リンリンのブログ

多分死ぬまでマンガを読み続ける予定。たまーにパラパラ漫画も描きます。

通じない方言@福岡 その① 『からう』

f:id:ringringsong:20170506133834j:plain 以前、このブログに寄稿していただいた記事が毎日アクセスがあって読まれています。

ringringsong.com

関係ないんですが、関西の方に転勤になって2-3年して戻ってきた人たちの何割かは(わざと)関西弁らしきアクセントでしゃべろうとするんですよね。まぁそれがイライラするんですけど。。。

この話は今回の記事には関係ありませんが、標準語と思ってた言葉が実は方言だったってことありませんか?

今回は大学生の時に初めて方言だと知ったある言葉について書きたいと思います。

 

福岡の人にはこの言い方がいちばんしっくり来る。。。

ランドセルを背負うことをなんといいますか?

こっちでは『からう』っていってこれが一番しっくり来る言い方なんです。

あとは、カバンを肩から下げるときにも使いますね。

大学生の時に何の話題か忘れましたが、私が『ランドセルをからったらさー』って言ったら、ポカーンとされました。文字通りポカーンって感じでした。

その時に『からう』に相当する言葉がわからずアワワワとなってしまいました(笑)

でその時に『背負う』という言葉で言い換えたのですが、実はこっちを方言だと思っていたという。。。。

 

結局何が言いたかったのか

ランドセルやカバンを背負うことを『からう』という

そしてそれ以外でしっくり来る言葉はないので言い換えてもなんかむず痒い

ということをいいたかったのであります。